民国瓷器有云在草堂款吗?
题主照片中的盘子应该是一个现代的工艺品,而不是真正的民国时期的瓷器。 原因如下:
1、“云在草堂”是民国时期四川瓷业公司的瓷窑名称,而该瓷窑出产的瓷器,以生产白底青花为主,不会有这种粉彩的瓷器。 当然,也有人会说,也许这是“云在草堂”开始生产粉彩器的年代。但是,请注意这个盘子上的图案(图1):水草岸边,一莲叶上立一只外形似蛙非蛙的动物——这明显是个“蛙形盖罐”,也就是民间常说的“童子笑”。这种器物是清乾隆时期景德镇官窑烧造最多的瓷器品种之一(参见《清代瓷器鉴定》第三章第一节),并不是民国时期瓷业公司的产品。 顺便说一句,这个“蛙形盖罐”也出现在一本英国女爵士所著的《中国瓷表》之中[1]——可见,这不是民国时的作品。
2、这本书的作者是民国时期的收藏家张宗祥。他写过一篇《杂述·泥货》的文章,文中提到自己收集的瓷器中包括有“云在草堂”的青花和五彩器,但是没有粉彩器(见 《张宗祥收藏实验集·杂述·泥货》)。 另外,张宗祥的《忆西湖旧游》一书中有一幅插图(图2),画的就是“云在草堂”的五彩鱼藻纹盘,但同样没有粉彩。
3、民国时期上海和江西的民窑,都曾经烧制过仿古的粉彩器。上海的钱裕仁曾写过《近代陶瓷汇编》一书,书中列举了上海所产仿古代名窑的瓷器,其中并没有仿建中窑系的粉彩器;江西临川的洪洋曾在民国时撰写《陶苑丛谈》一书,此书列举了江西各地所产仿制历代名瓷,也没有仿建中窑系粉彩器的记录。 北京故宫所藏的民国时外销英国的粉彩花卉纹碗,其底部有英人制作的“为皇帝及其家族祝福”(Blessed Be The Emperor and His Family)字样(图3),说明这些粉彩器不是内销的,而是专门外销英国的。从工艺到款式,都可以看出与国内其他窑场生产的瓷器不同,带有明显的西方装饰风格。
这个盘子不是民国时期的瓷器。